TAMMURRIATA AMERICANA


musicaErnesto Tagliaferri testoLibero Bovio data1934


 
Si nun ce vuó venì cu ‘o carruzzino,
te porto a Piererótta in aeroplano.
Quanno scennimmo ‘â cielo, ‘int’ô frastuono,
‘a vócca, no, te mózzeco ‘na mano.
E affitto, pe fà sentere ‘e ccanzone,
‘n’orchestra ‘e Vascio Puorto, americana.
 
Se non ci vuoi venire in carrozza,
ti porto a Piedigrotta in aeroplano.
Quando scendiamo dal cielo, nel frastuono,
la bocca, no, ti mordo una mano.
E affitto, per far sentire le canzoni,
un’orchestra giù al porto, americana.
 
Tammorre1 e sax,
trummette e benge,
chitarre e gezz.

‘Na cosa nova,
‘na cosa fresca
ca tene nomme:
"’Mmescafrancesca".

Basta ch’Ammore
ride e se spassa.

Scétate, scétate,
scétate, scétate,
scetavajasse3.
 
Tammorre1 e sax,
trombette e banjo,
chitarre e jazz.

Una cosa nuova,
una cosa fresca
che si chiama:
"’Mmescafrancesca".

Basta che Amore
rida e si diverta.

Svegliati, svegliati,
svegliati, svegliati,
scetavajasse3.
 
Te ll’aggi’ ‘a fà gustà cu ‘o ppane ‘e Spagna,
‘e mmulignane e ll’uva d’ ‘a vennégna.
Dint’ ‘a ‘na bella coppa di sciampagna,
te voglio abbeverà d’acqua zuffrégna.
Pe via d’ ‘a siluetta tu nun magne
e te ne staje scennènno ‘nzógna, ‘nzógna.
 
Te la devo far gustare con il pan di Spagna,
le melanzane e l’uva della vendemmia.
In una bella coppa di champagne,
ti voglio far dissetare con acqua sulfurea.
A causa della siluette tu non mangi
e stai dimagrendo piano piano.
 
Tammórre e sax,
…………………..
 
Tammorre e sax,
…………………..
 
Comm’è sentimentale ‘stu ritorno,
‘o cielo è tutto trapuntato ‘e perne.
Vàsame ‘mmócca, sta schiaranno juorno,
ma simmo ‘e pastafrolla o simmo ‘e carne?
Pe ‘nu vasillo, nun se perde ‘o scuorno.
E pe ll’ammore nun se va a ll’inferno.
 
Com’è sentimentale questo ritornello,
il cielo è tutto trapuntato di perle.
Baciami sulla bocca, sta diventando giorno,
ma siamo di pasta frolla o siamo di carne?
Per un bacino, non si perde la vergogna.
E per l’amore non si va all’inferno.
 
Tammórre e sax,
…………………..
Tammorre e sax,
…………………..

Tra le interpretazioni di questa canzone, ricordiamo quelle di Gilda Mignonette, Lina Resal, Ferdinando Rubino, Vera Nandi e Giulietta Sacco.
1 La tammorra è uno strumento musicale a percussione. È un grosso tamburo a cornice il cui diametro, generalmente, è compreso tra i 35 e i 65 cm.
2 "'Mmescafrancesca" è un termine con cui si indica un'accozzaglia di cose messe insieme alla rinfusa, che, originariamente, nasce in ambiente culinario. Etimologicamente, si tratta dell'unione tra "ammesca" (mescolanza) e "francesca", che non è altro che la corruzione dell'aggettivo "francese". Infatti, i napoletani chiamarono così una zuppa di ortaggi condita con bèchamel presentata dai cuochi francesi chiamati in occasione delle nozze del 1768 tra la regina Maria Carolina d'Austria, figlia di Maria Teresa Lorena-Asburgo e di Ferdinando I Borbone. Da quel giorno in poi la 'mmesca francese diventò 'mmescafrancesca, indicando sia la zuppa (o altri "virtuosismi" francesi in cucina) che qualsiasi altra mistura poco gradevole.
3 Strumento della musica popolare dell'Italia meridionale, costituito, nella forma più tipica, da due bastoncini di legno, di cui uno liscio e l'altro dentellato, eventualmente con una serie di piattini metallici sul lato opposto alla dentellatura. Lo sfregamento del secondo bastone sul primo (usualmente tenuto con la mano sinistra da un capo e l'altro capo che poggia sulla spalla), provoca il caratteristico suono.

Un commento su “Tammurriata americana

  1. A quei tempi si pensava che il “gezz” fosse la batteria e che il jazz prendesse il nome da essa.

Rispondi a Gennaro Agrillo Annulla risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Aiuto

2003-2023 © Napoligrafia