LUCIANELLA
|
|
Chest’onne ca me vocano ‘nterra Santa Lucia, già stracque ‘e gelusia, se vonno arrepusà. ‘Stu core sento ‘e sbattere pecché vo’ cumpagnia… Lucianella1 mia, scinne, fancella tu! Viene addù me – viene a vucà. Parlame ‘e te – fatte guardà. ‘O mare ‘e Napule, Santa Lucia e chesta vita mia… tutt’è pe tte! |
Queste onde che mi sospingono a terra a Santa Lucia, già stanche di gelosia, si vogliono riposare. Questo cuore sento sbattere perché vuole compagnia… Lucianella1 mia, scendi, fagliela tu! Vieni da me – vieni a remare. Parlami di te – fatte guardare. Il mare di Napoli, Santa Lucia e questa vita mia… tutto è per te! |
|
‘Sti frutte ‘e mare addorano, cocciole e fasulare, e, ‘a dint’ê ccate, a mare vulesseno turnà. E tu c’aspiette ‘e scennere ca nun te muove maje? ‘O bbene è forte assaje! Vide ‘e me cuntentà! Viene addù me – viene a vucà. Parlame ‘e te – fatte abbraccià. ‘O mare ‘e Napule, Santa Lucia e chesta vita mia… tutt’è pe tte! |
Questi frutti di mare profumano, conchiglie e fasolari, e, dai secchi, in mare vorrebbero tornare. E tu che aspetti a scendere che non ti muovi mai? Il bene è forte assaje! Vedi di accontentarmi! Vieni da me – viene a remare. Parlami di te – fatti abbracciare. Il mare di Napoli, Santa Lucia e questa vita mia… tutto è per te! |
|
‘E furastiere arrivano: inglese e americane, scugnizze e luciane correno ‘a cca e ‘a lla. E tu nun te vuò smovere pe chesta festa a mare… Chi chiagne è ‘o marenaro speruto ‘e t’abbraccià. Viene addù me – viene a vucà. Fatte vedè – fatte vasà. ‘O mare ‘e Napule, Santa Lucia e chesta vita mia… tutt’è pe tte! |
Gli stranieri arrivano: inglesi e americani, scugnizzi e luciane corrono di qua e di là. E tu nun te vuoi smuovere per questa festa in mare… Chi piange è il marinaio desideroso di abbracciarti. Vieni da me – viene a remare. Fatti vedere – fatte baciare. Il mare di Napoli, Santa Lucia e questa vita mia… tutto è per te! |
1 Le Luciane sono le donne di Santa Lucia, delle quali, in molte poesie e canzoni, veniva celebrata la bellezza.
| << Lo zoccolaro | Luna ‘nnammurata >> |


Vincenzo D’Annibale
Gennaro Ottaviano
1923